Amanecí temprano y fuera estaba lloviendo. Resulta que al final llovía mas fuerte de lo que pensaba y tuve que ir parandome por todas partes para no mojarme mucho.jejejeje Me vino de perlas el abanico que me regalaron en Yokohama para taparme la cabeza. Ya se que no tapa mucho, pero es mejor que nada.
Al final llegué hasta un museo y estuve esperando allí hasta que abrieran.En Nara no hace falta levantarse temprano para ir a ver los sitios. Al salir le pregunté a alguien del museo donde podía comprar un paraguas y resultó que en la tienda de souvenir del museo vendian paraguas transparentes por 350円 pero hay que pedirselo ya que no se ven a simple vista.Luego seguí viendo los templos hasta que fue hora de Naramachi para ver "Noh" que había visto en un cartel cerca del hotel el día anterior.



De camino me paré en una dulcería para probar mis primeros dulces desde que había llegado. Me pedí los dulces que salen en la foto. Le pregunté a la señora si me lo podía comer sentada en la tienda y me dijo que sí y me dejó un poco té y estuvo charlando un poquito conmigo. El dulce del plato era extremadamente dulce pero el otro estaba bien. Y lo redondo es una galleta de arroz.Antes de irme le pregunté a la señora dónde estaba el edificio al que quería ir.



Cuando llegué al edificio me di cuenta que la señora de la dulcería venía corriendo detrás de mi. Resultó que vino corriendo para devolverme algo que me había dejado olvidado en la tienda.¡Qué buena la señora!
Una vez subí al piso, los japoneses pensarón que me había invitado una señora hindú que estaba allí para traducir al inglés para los extranjeros, por lo que la llamarón. Ella fue muy buena y me explicó las bases del Noh y sobre el evento y me dejó la traducción que había hecho de la historia que se iba a representar.
La historia que se iba representar era sobre un hombre que comentió una falta ante su rey y fue desterrado a un bosque.El hombre estuvo viviendo arrepentido y hacía penitencia y un día consiguió la gota de agua en una hoja que le dió la vida eterna que le hizo vivir para siempre para poder servir a su rey para siempre. Perdón, han pasado muchos días y ya no recuerdo muy bien la historia.
También me explicó que era raro que un maestro tuviera una discípula, ya que en el Noh sólo pueden participar hombres.Me dijo que esperaban que viniera mucha gente, pero cómo el día se había puesto malo, pues al final no vino tanta gente como esperaban. Al principio explicaron las bases del Noh y el profesor dió una pequeña clase sobre la forma de caminar en el "Noh" a los niños y los asistentes que quisieran participar. Una chica japonesa que estaba allí y que hablaba muy bien el inglés me animó a participar con ella y sus amigos. Nos regalaron un abanico a todos los participantes.
Después vino una señora que tocaba la flauta y nos explicó las diferencias entre una flauta normal y la flauta que se usa en Noh. Es increible la amplia gama de sonidos que produce este tipo de flauta, desde los más agudos hasta los más graves. Después de una demostración con ambas flautas y una breve explicación, animaron a los asistentes a que probaran la flauta. La chica me animó otra vez para probarlo. Hay que soplar muy fuerte para poder sacarle algún sonido a esa flauta.Esta flauta es de las horizontales.
Luego la chica y sus amigos hicieron una pequeña obra de teatro con marionetas de papel en el que había dos narradores,uno en japonés y otra en inglés.La historia era sobre un un rey que mandaba a su lacayo a buscar el agua de la vida eterna.Este hombre fue hasta un río donde encontró al señor que la tenía. Este señor le decía al otro que se llevara la gota que había en una hoja, para darsela a su señor para que pudiera vivir para siempre.
Y luego, finalmente comenzó el Noh. El personaje principal lo interepretaba el maestro. La parte que representaba era los años de penitencia del personaje en el bosque hasta que al final encontró la gota de agua en una hoja que le dió la vida eterna. Aquí va una foto del maestro en plena actuación



Después de la actuación me pidieron que me quedara al intercambio de opiniones y me invitarón a comer "dango", un bizcocho que había traido una señora y a beber té. Me presentarón a un señor del grupo de Noh que hablaba español. Estuve hablando con él y los amigos de la chica.
Después de comer nos sacamos fotos. Me pusieron al lado del maestro.¡Qué honor! La verdad es que me sentía mal, ya que ese honor le pertenece a alguien de los presentes, pero no a mi.
La señora hindú me dejó su tarjeta y me comentó que llevaba un grupo de voluntarios que se ofrecía a intercambios culturales y me dijo que si necesitaba algo que la avisara.
Fue una experiencia fantástica y muy interesante.¡Qué suerte!. Nunca imaginé poder vivir algo así.




まさみ さん, siento mucho no haber podido explicarlo bien. Me gustaría que usted pudiera explicarle a todos sobre Noh.

0 comments:

Publicar un comentario